Szeretem az eleven szerelmet, a felforgató humort, a lehetetlent és az illúziót. Szeretem a fiatal, szabad emberek nevetését. Gyűlölöm a lemondást, a türelmet, a hivatásos hősiességet és minden kötelező szépérzést. Félek, hogy megismerem a korlátaimat.   (R. Magritte)

 

 

 

 

 

 A belga szürrealista iskola vezéralakját René Francois Ghislain Magritte-t (1898. november 21. — 1967. augusztus 15.)   gyermekkori tragédia tette fogékonnyá a  szürreális megragadására.                                       

13 éves korában elvesztette anyját, aki egy folyóba ölte magát. Két hét múlva találták meg, a fejét hálóinge fedte. A festő számos képén találunk fedett, leplezett fejű alakokat, víz előtt fekvő testeket, koporsóba zárt személyeket. A festő nem volt tudatában képei sodró üzenetének, ösztönösen festett. Ha viszont nem ismernénk ezt az élettörténeti adalékot, kevesebbet tudnánk a művek tudattalan üzenetéről. Mindenkinek meg kell értenie a Magritte által összekötött valóságsíkokat, hogy az ezek kölcsönhatásából adódó jelentést magát megfejthesse. Misztikus világában csak az tud tájékozódni, aki elfelejti a szokványos világ képét.

 

 

 

 

 

 

 

                                                                          

   

KÉPEIBŐL


20as évek


30as évek


1940 körül


50es évek


Grafikák


Egyéb

 

A futurista festészet és Chirico hatására kezdett foglalkozni a szürrealizmussal. Képein Freud gondolataiból kiindulva a tudatalatti szimbólumok ábrázolásával kereste a dolgok közötti összefüggéseket. Tárgyai misztikus szürreális jelentést hordoznak.

A nyilvánosság érdeklődése az 1960-as években nőtt meg jelentősen művei iránt. Munkái tudatformálóan hatottak a nagyközönség számára. Képzetei különösen a pop-art, a minimalista és a konceptualista művészeket ihlették meg. 2005-ben a 9. helyet érte el a De Grootste Belg (a legnagyobb belga) vallon listáján. A flamand listán a 18. lett.                                        

 Filozófia a budoárban

 

 

PAUL ÉLUARD : René Magritte

Szem grádicsai

A formák lécein át

Folytonos lépcsők

Pihenők nélkül

Egyik felhőbe burkolózik

Másikat nagy kés vágja el

Megint másikra egy fa göngyölödik

Mint egy szőnyeg

Mozdulatlanul

 

Minden lépcső el van takarva

  

Zöld lombok szerteszórtan

Széles mezõk leszámított erdõk

Ólmos korlátok karjai közt

A tisztások térségeire

A reggel lágy tejében

Beissza a homok a napsugárt

A tükrökben suhanó árnyakat

Sápadt fagyos vállaikat

Látványos mosolyaikat

 

Sérthetetlen gyümölcsök árnyalják a fát.

 

Somlyó György fordítása